Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation Alexandra Berlina

ISBN: 9781623561734

Published: April 24th 2014

Hardcover

232 pages


Description

Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation  by  Alexandra Berlina

Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation by Alexandra Berlina
April 24th 2014 | Hardcover | PDF, EPUB, FB2, DjVu, AUDIO, mp3, RTF | 232 pages | ISBN: 9781623561734 | 7.54 Mb

Is poetry lost in translation, or is it perhaps the other way around? Is it found? Gained? Won?What happens when a poet decides to give his favorite Russian poems a new life in English? Are the new texts shadows, twins or doppelgangers of theirMoreIs poetry lost in translation, or is it perhaps the other way around? Is it found? Gained? Won?What happens when a poet decides to give his favorite Russian poems a new life in English?

Are the new texts shadows, twins or doppelgangers of their originals-or are they something completely different? Does the poet resurrect himself from the death of the author by reinterpreting his own work in another language, or does he turn into a monster: a bilingual, bicultural centaur?Alexandra Berlina, herself a poetry translator and a 2012 Barnstone Translation Prize laureate, addresses these questions in this new study of Joseph Brodsky, whose Nobel-prize-winning work has never yet been discussed from this perspective.



Enter the sum





Related Archive Books



Related Books


Comments

Comments for "Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation":


maratonciechocinek.pl

©2014-2015 | DMCA | Contact us